10 книг, которые нужно обязательно прочитать пока тебе не исполнилось 30
21.06.2018 Товары / Книги
Книги — бесценное богатство, которым обладает человек. А современные молодые люди и вовсе счастливчики, поскольку к их услугам сегодня предоставлена гигантская библиотека, вобравшая в себя все шедевры российского и мирового книгопечатания. Однако, как известно, ложка хороша к обеду, и некоторые произведения лучше всего воспринимаются в отдельный период жизни. Итак, ниже представлены 10 книг, которые обязательно нужно прочесть, пока вам не исполнилось 30 лет.
10: Убить пересмешника — Харпер Ли
Этот роман вышел из-под пера американской писательницы Харпер Ли в 1960 году. Произведение написано в духе воспитательной книги, поэтому неудивительно, что «Пересмешник» входит в программу 80 процентов школ США. Вопреки распространенному мнению о том, что сюжет романа взят из детства самой Ли, а действующие лица — ни кто иные, как ее собственная семья, писательница в одном из интервью призналась, что сюжетная линия полностью вымышлена. Также Харпер довольно скромно отозвалась о бешеной популярности «Пересмешника», сославшись на то, что никак не ожидала такого выстрела романа. Тем не менее, спустя всего год после публикации произведение удостоилось престижнейшей Пулитцеровской премии.
9: Война и мир — Лев Толстой
Что можно сказать об этом легендарной четырехтомнике? Произведение Толстого настолько популярное и вызывает такую бурю мыслей, что крайне тяжело сконцентрироваться на чем-то одном. Пытаться уместить на трех строчках краткое содержание «Войны и мира» — занятие столь же бессмысленное, сколь сажать слона в чашку для кофе. Оценить масштабность романа не составит труда, имея в наличии следующие цифры. 569 — количество действующих лиц, 6 — столько лет потребовалось Толстому на написание произведения, 5202 — столько листов составляет рукописная версия «Войны и мира», 8 — как минимум столько раз Лев Николаевич переписывал роман вручную. Удивительно, но сам писатель не придавал особого значения произведению и не без иронии называл «Войну и мир» пустяками.
8: Атлант расправил плечи — Айн Рэнд
А вот Айн Рэнд, в отличие от предыдущих мастеров пера, к своему роману относилась более почтенно и считала «Атланта» главным произведением своей литературной деятельности. Что ж, у писательницы на это были все основания. Чего стоит только факт, что роман занял шестую позицию в списке бестселлеров по версии New York Times буквально на третий день продаж. Никак не меньшим достижением считается и то, что среди членов клуба «Book of the Month Club» (около 2000 человек) 17 признались в том, что прочтение «Атланта» изменило их жизнь. Что же касается России, то у нас книга приобрела популярность в 2008 году, когда кризис был только в стадии развития.
7: 1984 — Джордж Оруэлл
По аналогии с «Войной и миром» здесь бессмысленно браться за пересказ содержания. Оруэлл очень детально изобразил возможный вариант недалекого будущего (напомним, что книга писалась в 1948 году, а события в ней происходят в 1984). Здесь учтены все тонкости тоталитаризма, а также ярко продемонстрированы его «внебрачные дети». Название произведения, как впрочем и имя самого Оруэлла, уже давно стали нарицательным. Этими словами обозначают то, во что легко может превратиться общество, если сильные мира сего пойдут по пути глобализации и тоталитаризма. «1984» входит в когорту самых ярких и популярных книг жанра антиутопия.
6: Властелин колец — Джон Толкин
«Властелин колец» Толкина — ярчайший пример успешного выстрела не только книги, но и всего, что на ее основании делалось. Наконец, сам писатель также не остался в стороне. В начале 60-х начался самый настоящий бум по Толкину. Помимо того, что свеженького «Властелина» сметали с полок подобно пирожкам, Джону пришлось сменить телефон из-за звонков фанатов круглые сутки. А теперь представьте, что книги (а вместе с ней и фильма) запросто могло не стать. Изначально продолжение «Хоббита» не входило в планы Толкина, однако хозяин издательства, печатавшего книгу, переубедил Джона, и вот результат. Роман переведен не меньше чем на 38 языков, причем зачастую качество перевода контролировал лично Толкин на правах эксперта-филолога.
5: Лолита — Владимир Набоков
История этой книги полна крайностей и даже некого абсурда. Во-первых, Набоков сперва написал «Лолиту» на английском и только спустя 10 с лишним лет перевел произведение на родной язык. Во-вторых, сюжетная линия соединяет любовной связью взрослого мужчину и совсем юную девочку, которой 12 лет отроду (при этом она уже не девственница!). Во время работы над столь неоднозначным романом Набоков дважды принимал решение сжечь рукописи. Также писатель планировал выпустить произведение анонимно, дабы не спровоцировать большой скандал (который в итоге все-таки состоялся). Наконец, «Лолита» считается одной из великих книг XX века, но при этом в ряде стран была запрещена — изначально роман попросту приняли за порнографию.
4: Богатый папа, бедный папа — Роберт Кийосаки
Довольно неоднозначная книга американского бизнесмена с японскими корнями вышла относительно недавно, в 1994 году. Собственно, ей и не с чего быть однозначной, ведь в произведении фигурируют 2 точки зрения, общим объектом анализа которых являются деньги. Основана книга на советах, которые сам Роберт получал от своего отца (мелкий госслужащий) и от отца своего друга (один из богатейших людей на Гавайах). Впрочем, впоследствии Кийосаки отказался от собственного утверждения, что «богатый папа» является реально существующим человеком. Многие критикуют книгу за то, что та не дает конкретных советов, как разбогатеть. Но, черт возьми, какая же тогда это книга, если в ней все выложено на блюдечке?
3: Над пропастью во ржи — Джером Дэвид Сэлинджер
«Над пропастью во ржи» — одна из тех книг, которая пришлась ко двору не только в момент публикации. Такое произведение будет актуально во все времена, поскольку в книге поднята животрепещущая тема восприятия действительности, а также противоборства общественным канонам, устойчивым мнениям и моралям. Главный герой романа — 16-летний юноша, сюжетная судьба которого довольно тесно переплетается с биографией самого Сэлинджера. Неудивительно, что книга очень быстро набрала популярность среди молодежи. Впрочем, не чурались романа и взрослые. Таким образом, «Над пропастью во ржи» стало одним из культовых произведений всего XX столетия.
2: Маленький принц — Антуан де Сент-Экзюпери
Это трогательное произведение знакомо чуть ли не каждому. Неотъемлемой частью книги являются уникальные рисунки самого Экзюпери, которые абсолютно точно помнит любой, кто однажды прочел «Маленького принца». Это не просто иллюстрации, а самая настоящая часть сюжета. Кроме того, посредством рисунков преодолевается языковой барьер, и те, кто не может разобрать написанного, могут понять все и без слов. Кстати, произведение было переведено аж на 180 языков, а общий тираж всех изданий составляет более 80 млн экземпляров. Впечатляет, не правда ли? Кстати, отличный повод овладеть одной из книг столь обширного тиража и перечитать «Принца» снова.
1: Мастер и Маргарита — Михаил Булгаков
Свое по-настоящему легендарное произведение Михаил Афанасьевич Булгаков начал писать в 1928 году и работал над ним до самых своих последних дней. Несмотря на то, что создавался роман целых 12 лет, книга так и осталась неоконченной. Финальную версию «Мастера и Маргариты» по крупицам собирала вдова писателя, используя рукописные страницы и черновики. Впервые роман увидел свет и вовсе спустя 27 лет, а отдельной книгой произведение выло в СССР только в 1973 году. Несмотря на то, что «Мастер и Маргарита» входит в школьную программу, читать этот роман (скорее даже перечитывать) стоит в более сознательном возрасте. Но слишком затягивать с сиим процессом тоже не рекомендуется.